
Hansi Flick bol na predzápasovej tlačovej konferencii proti Osasune veľmi konkrétny, pokiaľ ide o dostupnosť troch hráčov Barcelony po reprezentačnej prestávke. Venoval sa aj kontroverzii ohľadom nabitého programu a otázke zdravotného stavu Roberta Lewandowskeho.
[Marc Brau, Barça One] Po reprezentačnej prestávke vás čaká program s množstvom zápasov každé 3-4 dni, ale máte sériu siedmich ligových víťazstiev v rade. Ako sa tímu darí pred zápasom s Osasunou? Očakávate problémy ako v prvom kole?
"Nie, teraz sme v inej situácii. Samozrejme, že hráči hrali za svoje národné tímy, ale my musíme hrať tieto zápasy. O zápase s Osasunou môžeme hovoriť, či je správny čas na to, aby sme tento zápas odohrali zajtra. Samozrejme, môžeme hovoriť aj o zápase proti Leganés, pretože zápasy na výjazde hráme vždy o 21:00, takže sa vraciame neskoro večer. Musíte niečo urobiť s následnou regeneráciou hráčov, nie som s tým spokojný. Keď sa pozriete, ako sa im darí v iných ligách proti klubom, ktoré hrajú Ligu majstrov, je to úplne iné ako tu. Myslím si, že keď hráte v Lige majstrov, nie je to o Reale proti Barçe, ale o ochrane španielskeho tímu, ktorý je v tejto súťaži úspešný. To však nemôžem zmeniť. Nebudeme sa na to sústrediť, pretože budeme hrať, je to len môj názor z môjho pôsobenia tu a vy sa ma na to pýtate. Ako vždy hovorím, neexistujú žiadne výhovorky. Mužstvo je pripravené a jediné, čo môžeme urobiť, je trochu odpočinúť hráčov a uvidíme, kto v posledných dňoch ukáže v tréningu dobrú formu. Myslím si, že v tomto tíme máme veľa schopností a môžeme vyhrať proti komukoľvek, aj keď v tíme chýba niekoľko hráčov. Na to sa sústredíme, pozeráme sa dopredu a sme veľmi pozitívne naladení."
[Ramon Salmurri, Catalunya Radio] Aká bola vaša reakcia, keď ste sa dozvedeli, že sa zápas bude hrať vo štvrtok?
"Nechcem hovoriť o svojej reakcii, dobre? Nebola dobrá [smiech]. Musíme to prijať, je to jednoducho tak, ako to je, rozhodnutie bolo prijaté. Klub to nemôže zmeniť, musíme hrať. Možno je úlohou FIFA a UEFA, aby po reprezentačnej prestávke určili, že je potrebné, aby si hráči mohli 2-3 dni oddýchnuť. To je jediná vec, ktorú môžete zmeniť. Nakoniec je to tak, ako to je, musíme hrať, LaLiga hovorí 'ok, hrajte', tak my hovoríme 'áno, budeme hrať'."
[Marta Ramon, RAC1] Araujo a Raphinha sa vrátili zo svojich reprezentácií. Do zápasu zostáva málo času. Sú na zajtra stopercentne mimo hru a do akej miery si myslíte, že....
"Nie..."
Nie sú mimo hru?
"Nie, nebudú hrať a nebudú ani v tíme. Prepáčte, že vás prerušujem [úsmev]. Majú dlhý let a nebolo by to najlepšie riešenie [aby hrali], pretože sa potrebujú zotaviť a trénovať. Ronald nehral v poslednom zápase, ale neviem, ako trénoval s národným tímom, takže si myslím, že by bolo lepšie, keby sa po zranení najprv zotavil z cesty a v najbližších dňoch ešte trochu potrénoval a potom uvidíme, čo bude v nedeľu."
Otázka mala znieť, do akej miery si myslíte, že vás to ovplyvní v súvislosti s bojom o titul.
"Ako som už povedal, myslím si, že máme naozaj dobrý tím. To, čo som dnes videl na tréningu, bolo veľmi dobré, takže si veríme s loptou a to je to, čo chcem vidieť. Musíme tiež bojovať, bojovať o tri body. Ak zajtra vyhráme, budeme mať ďalšie tri body, myslím si, že by to bola správna reakcia."
[Xavi Lemus, TV3] Iñigo Martínez už niekoľko dní trénuje s tímom, takže predpokladám, že je pripravený hrať. Cubarsí dnes tiež prvýkrát trénoval so skupinou. Myslíte si, že je pripravený na zajtrajší zápas, alebo budete musieť počkať niekoľko hodín, aby ste zistili, aký bude jeho fyzický stav?
"Nie, nie. Môžem povedať, že Éric a Iñigo budú zajtra hrať v strede. Pau bude na lavičke. Dúfam, že ho nebudeme potrebovať, pretože si tiež myslím, že bude lepšie, ak bude mať o 1-2-3 dni viac, pretože to potrebuje. Zranenie nie je také veľké, ako sme si mysleli, ale tiež si myslím, že bude dobré, ak bude mať ešte tri dni. Bude hrať len v situácii, keď ho budeme potrebovať, ale myslím si, že nie."
[Ivan San Antonio, Sport] Robert Lewandowski bol nedávno na lavičke a predtým mal nejaké ochorenia. Je pripravený hrať? Uvažujete o ňom v kontexte základnej jedenástky?
"Je zdravý a môže hrať, zajtra sa rozhodneme, či bude hrať od prvej minúty. Čo môžem povedať, je, že sa cíti dobre. Je to pre nás dobrá situácia, pretože aj Ferran je v dobrej fyzickej kondícii."
[Adria Albets, Cadena SER] Hovoríte o programe a pred niekoľkými dňami sa Real Madrid veľmi sťažoval na situáciu hráčov kvôli krátkym prestávkam medzi zápasmi. Ancelotti verejne povedal, že "na ďalší zápas nenastúpime", ak nebude 72 hodín odpočinku. Chápete do istej miery tieto sťažnosti, súhlasíte s nimi?
"Sme Barça, nie sme Real, dobre? Som veľmi hrdý na to, že sme Barça [usmieva sa]."
[German García, Radio Nacional] Vstupujeme do rozhodujúcej fázy sezóny, hoci do konca súťaže je ešte ďaleko. Vzhľadom na to, že niektorí hráči nebudú k dispozícii, pretože potrebujú viac odpočinku, a na to, že to bude obdobie zápasov každé tri dni, budú to podľa vás kľúčové týždne?
"Na konci sezóny je dôležitý každý týždeň a každý zápas. Sústredíme sa na všetky súťaže, nezáleží na tom, že sa odohrajú každé tri dni. Musíme to akceptovať, mužstvo je fyzicky dobre pripravené. Musíme byť pripravení na veľké výzvy, pristupujem k tomu pozitívne."
[Victor Navarro, COPE] Ovplyvní to zajtrajší zápas v prípade Frenkieho de Jonga, Koundého, Lamina a Ferrana, ktorí odohrali predĺženie v zápasoch svojich národných tímov? Predpokladáte, že budú hrať od prvej minúty?
"Dnes som nevidel žiadny rozdiel [v ich dispozíciách], s tréningom som naozaj spokojný. Jediné, na čo si budeme musieť dať pozor, je ich počet minút vzhľadom na ďalší zápas v nedeľu. Aj u ostatných hráčov vidím dobré rozpoloženie, čo ma prirodzene teší a sťažuje rozhodovanie o tom, kto nastúpi na zajtrajší zápas v základnej zostave. Je to však dobrá vec."
[Alejandro Segura, Radio Marca] Chcel by som sa opýtať, čo ste museli zmeniť v príprave, odkedy ste sa spolu so štábom dozvedeli o termíne zápasu s Osasunou? Ako ste museli zmeniť svoj tréningový plán?
"Práve tento týždeň. Rozhodli sme sa, že hráči budú mať po zápasoch reprezentácie dva dni voľna, ale museli sme to zmeniť. Pre futbalistov zo Španielska, Francúzska a Holandska. Potrebujú tu byť, dobre sa zregenerovať, včera trénovali do určitej miery. Dnes máme prvý tréning s kompletným mužstvom. Je to tak, ako to je, nie je to pre nich najlepšia situácia, ale sú to profesionáli."
[Alfredo Martínez, Onda Cero] Máte veľa skúseností s nemeckým futbalom, už niekoľko mesiacov ste v Španielsku, kde ste sa stretli s rôznymi problémami, kalendárom, termínmi... Myslíte si, že LaLiga je dosť náročná a komplikovaná?
"Povedal by som, že komplikovaná, ale je to v poriadku (smiech)."
[Joan Poqui, Mundo Deportivo] Boli ste trénerom nemeckého národného tímu, myslíte si, že by sa mali zrušiť predĺženia v súťažiach, ako je Liga národov?
"Áno, myslím si, že by sa o tom malo uvažovať. Nie je to moje rozhodnutie, ale o 30 minút menej v nohách. V týchto národných tímoch hrajú najlepší futbalisti a majú veľa zápasov, ale je to rozhodnutie UEFA a FIFA, nie moje."
[Juan Bautista Martínez, La Vanguardia] O zápase s Osasunou ste mali jasno, ale za 20 dní vás čaká sedem zápasov, nie je to absurdné?
"Hovoril som so svojimi spolupracovníkmi, fyzioterapeutmi, trénermi fyzickej prípravy, hovorili sme o tom, čo môžeme urobiť, aby sa hráči lepšie a rýchlejšie zotavili. Povedali mi, že hráči sú dobre pripravení hrať každé tri dni a nebude to nič nezvyčajné. Verím im, uvidíme, čo sa stane."
zdroj: YT: mundodeportivo.es
foto: twitter/fcbarcelona.com
Diskusia