Hansi Flick sa zúčastnil dnešnej tlačovej konferencie pred stretnutím s UD Las Palmas. V rozhovore s novinármi sa nemecký tréner okrem iného vyjadril k personálnej situácii v tíme, návratu Lamina Yamala do zápasovej nominácie a 125. výročiu založenia FC Barcelona.

[Marta Mauricio, Barça One] Barcelona dnes oslavuje 125. výročie založenia klubu, pred zajtrajším stretnutím s Las Palmas, ktoré bude z tohto dôvodu veľmi dôležité, ako pristupujete k tomuto zápasu a čo očakávate od svojho súpera?

"Sme veľmi dobre pripravení, bolo to vidieť aj na dnešnom tréningu. Máme veľmi dobrú situáciu vďaka tomu, že sa nám vrátili hráči po zraneniach."

[Ramon Salmurri, Catalunya Radio] Chcel by som sa opýtať, ako sa Lamine cíti, či bude pripravený hrať v zajtrajšom zápase a ak áno, či bude môcť hrať od začiatku?

"Je späť a je pripravený hrať. Uvidíme, či od začiatku, ale myslím si, že bude hrať."

[Marta Ramon, RAC1] Chcela by som sa spýtať na Frenkieho de Jonga, myslíte si, že môže byť kľúčovým hráčom tímu a je jeho dostupnosť spôsobená jeho zdravotným stavom, problémami, ktoré mal s dlhodobým zranením, alebo niečím iným?

"Bol zranený a jeho dispozície sa zlepšujú. Pred tromi alebo štyrmi týždňami, keď sa dostal do tímu, bol v inom psychickom stave. Bolo to ešte pred reprezentačnou prestávkou. Podporujeme ho, ale nakoniec máme na pozícii stredného záložníka veľa možností, takže je na mne, koho nasadím. Keď mu budeme môcť dať minúty, tak to urobíme. Musí nám v tréningu dokázať, že je stopercentne pripravený."

[Xavi Lemus, TV3] Marc Casadó nebude môcť nastúpiť v zajtrajšom zápase. Môže byť Gavi hráčom, ktorý ho nahradí, a myslíte si, že je už blízko k verzii, ktorou sa prezentoval pred zranením?

"Nie je ľahké vrátiť sa do stopercentnej hernej pohody po takej dlhej prestávke, akú mal Gavi. Samozrejme, je veľmi mladý a má obrovský potenciál sa stále zlepšovať. Na dnešnom tréningu som s ním bol veľmi spokojný, takže možno bude môcť hrať namiesto Casada."

[Santi Ovalle, SER] Marta sa vás pýtala na De Jonga, chcel by som sa spýtať, či je schopný hrať naplno? Je to čisto fyzický problém alebo je to psychický problém?

"Frenkie bol zranený, potrebuje získať späť svoju sebadôveru. Pracujeme s ním veľmi opatrne, možno nedostáva toľko minút, koľko by chcel, alebo koľko by sme chceli, ale vráti sa na svoju úroveň, tým som si istý. Som o tom presvedčený, ale potrebuje na to čas."

[German García, Radio Nacional] Vzhľadom na to, že vás po zajtrajšom zápase čakajú 3 zápasy na výjazde, bude zajtra čas na oddych hráčov, ktorí v tejto sezóne odohrali najviac minút, napríklad Iñigo Martínez?

"Myslím, že hovorím za celý káder. Keď sme zostavovali zostavu, mali sme na mysli, že toto je najlepšie mužstvo na to, aby sme zajtrajší zápas vyhrali. Nemyslíme na to, čo sa stane v utorok alebo v Dortmunde. To, čo nás zaujíma, je zajtrajší zápas. Chceme pokračovať v tom, čo ste videli proti Brestu. Predviesť to pred verejnosťou. Zajtra budeme hrať v najlepšej možnej zostave.

[Helena Condis, Cadena Cope] Dnes máme slávnostný galavečer v Liceu, kde oslávime 125 rokov FC Barcelona. S Barçou ste spätý ako tréner a aké spomienky máte na klub ako fanúšik?

"Neviem, či je to správna chvíľa na to, aby som o tom hovoril. Práve sa pripravujeme na zápas proti Las Palmas. Je pre mňa cťou byť trénerom Barçy, veľmi dobre poznám históriu tohto nádherného klubu. Dnes oslavujeme, prežívame tieto emócie spolu s tímom na galavečere a zajtra vám budem môcť povedať viac o svojich pocitoch."

[Alejandro Segura, Radio Marca] Chcel by som sa spýtať, či ste naplánovali, kedy sa Ronald Araujo vráti do plného tréningu s tímom a kedy sa pripravuje jeho návrat do zápasovej nominácie?

"Už trénuje, každým dňom sa zlepšuje a v najvyššej intenzite. Nerád by som hovoril o konkrétnom dátume, ale je veľmi blízko návratu do hry."

Rád by som sa vás opýtal na situáciu v Lige majstrov, nemyslíte si, že tímy ako PSG, Manchester City alebo Real Madrid sú postavené k múru, a neprekvapuje vás, že tak skvelé tímy, ktorým sa darí v lige, majú problémy v európskych súťažiach?

"Vždy hovorím, že sa sústredím na svoj tím. Nezaujíma ma, čo sa deje v iných kluboch. Majú svoje problémy, ale ja ich nemám čo analyzovať. Prajem im všetko najlepšie, najmä Pepovi, a dúfam, že sa im v ďalších zápasoch bude dariť lepšie."

[Gabriel Sans, Mundo Deportivo] Chcel by som vedieť, či si uvedomujete, že trénujete klub, ktorý sa nazýva 'Viac ako klub', a či si myslíte, že základom Barcelony je La Masia?

"Myslím si, že tento klub je fantastický, neuveriteľný. Odkedy som sem prišiel, hovorím, že to na mňa urobilo obrovský dojem. Veľmi sa mi páči, že pracujeme s veľkou slobodou, robíme všetko, čo potrebujeme. Je to veľmi pozitívne. Aj keď chodím po uliciach Barcelony, prístup ľudí ku mne je veľmi milý. Je pre mňa veľkou cťou pracovať pre tento klub. Potvrdzujem, že Barça je viac ako klub."

[David Bernabéu, Sport] Chcel by som sa spýtať na Frenkieho de Jonga, nedávno ste ho nasadili v 88. minúte zápasu namiesto Pedriho, ktorý zožal ovácie, zatiaľ čo Frenkieho niektorí z tribún vítali piskotom. Ako vnímate, že časť publika takto reaguje na vlastného hráča?

"Mám na to jasný názor, páči sa mi, keď fanúšikovia podporujú všetkých hráčov. Verejnosť je naozaj skvelá. Máme veľmi dobrý kontakt medzi hráčmi a fanúšikmi. Keď hráči vydávajú zo seba to najlepšie, fanúšikovia to vidia. Nemám rád piskot. Môj ideálny scenár je, keď fanúšikovia podporujú všetkých hráčov."

[Carles Ruiperez, La Vanguardia] Neviem, či sa dnes, v deň osláv 125. výročia, pôvodne plánovalo vrátiť na Camp Nou. Nakoniec sa tak nestalo. Čo hovorí klub o tom, kedy sa mužstvo vráti na svoj štadión?

"Nemám žiadne informácie o tom, kedy by sa to mohlo stať. Sústredím sa na trénovanie tímu a prípravu na zápasy. Je to ako pri stavbe domu, stavitelia vám nedajú presný dátum. Niekedy sa práce môžu oneskoriť o mesiace, nevenujem tomu príliš veľkú pozornosť. Keď nám klub povie, že sa môžeme vrátiť, tak sa vrátime."

zdroj: YT: mundodeportivo.es
foto: twitter/fcbarcelona.com

Diskusia

Zatiaľ žiadne komentáre. Pridaj komentár ako prvý.